Quantcast
Channel: Nabia Secret
Viewing all 95 articles
Browse latest View live

ETUDE HOUSE GIVEAWAY

$
0
0





Hola chicas, hoy os traigo un sorteo, estos productos los compré en Seul para vosotras, pero como desde entonces he tenido sorteos activos, pues preferí esperar. Son dos mascarillas para limpiar la piel y un exfoliante de la marca Etude House. He de confesar que es una de mis marcas favoritas en cuanto a productos de belleza! Y es una de las marcas de referencia en el panorama coreano, la verdad es que la tienda en si es una pasada, parece como si entras a una casa de muñecas!


I must confess that Etude House it is one of my favorite brands in terms of beauty products! And is one of the benchmarks in the Korean situation, the truth is that the store itself is amazing, it looks like you walk into a dollhouse!







           CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN EL SORTEO:
Ser seguidor de nabiasecret a través de GFC.
Ser seguidor nabiasecret a traves de Bloglovin.
 Comentar en el post.

Para participaciones extra seguidme en twitter o instagram, y compartirlo en ambas redes, cada cosa contará como una participación ;)

También me gustaría pediros un favorcillo, mi hermana esta concursando con Día haciendo una receta. Si es una de las ganadoras puede ganar un curso y en cheque valorado en 1000 € así que si podéis, ayudadnos votándola (AQUÍ). También os dejo el video para que lo veáis.




 

Twitter - Instagram - Bloglovin

EL SORTEO TERMINARÁ EL DIA 31!




TAKASHI MURAKAMI PARA LOUIS VUITTON

$
0
0
Como ya os adelante anteriormente, haríamos viernes sí, viernes no, post de moda relacionado con arte. Algunas de vosotras ya lo sabréis pero, ¿Alguna vez os habéis preguntado como surgió el cambio de estampado de la Maison Louis Vuitton de el clásico al de colores? Pues hoy os traigo la respuesta.

Takashi Murakami  un conocido artista japonés, aunó su arte con la conocida firma con un resultado espectacular.En  1993 crea su álter ego Mr. DOB. Comienza entonces a ser reconocido dentro y fuera de Japón por su particular síntesis entre el arte tradicional y contemporáneo japonés y el arte pop norteamericano. Empezó a ser denominado como el Andy Warhol japonés. 

Y no solamente creo los típicos bolsos monogram. También aportó parte de su cultura y su arte. No sé si lo sabréis pero en Asia, aparte de que es muy famoso crear  cómics, lo es también crear seres inexistentes para ellos, puramente producto de la imaginación. Y eso es lo que hace exactamente el artista en estos bolsos, juega con el logotipo de LV, creando sus seres imaginarios. ¿Os gusta como quedó el resultado final?


Since already it advances you previously, we would do on Friday yes, on Friday not, post fashionable related to art. Some of you already will know it but, at some time you have wondered since there arose the change of print of the Maison Louis Vuitton of the classic one to that of colors? Since today I you bring the response.

 Takashi Murakami an acquaintance Japanese artist, united his art with the known signature with a spectacular result. 1993 his álter creates ego Mr. DOB. It begins then to be recognized inside and out of Japan for his particular synthesis between the traditional and contemporary Japanese art and the art North American pop. It started being named as the Andy Japanese Warhol. And not only I believe the typical purses monogram. Also it contributed part of his culture and his art. 

Maybe you don't know but it but in Asia, apart from the fact that it is very famous to create cómics, it it is also to create non-existent beings for them, purely product of the imagination. And it is what the artist does exactly in these purses, plays with the logo of the LV, creating his imaginary beings. Do you like the final result?




También cabe recordar, que para no perder personalidad la Maison fue decorada con estos personajes.

We have to remember, that for not lose the Maison personality, it was decored with this figures.




No sé si ya lo conocíais aun así, espero que os haya gustado :)

I don't know if you known it already, I hope you enjoyed it! :)


ESTAMOS DE SORTEO :)





THANKS FOR READING!




SALES PART I

$
0
0
Hola chicas! hoy os traigo mis primeras adquisiciones de rebajas, y cositas que compré antes. Si seguís mi instagram (@adah18) , os he adelantado cosillas ;) ¡Como he comprado bastantes cosillas, haré varios post de lo que me he comprado!

Hi girls! Today I bring you my first acquisitions of sales and stuff I bought before. If you follow my instagram (@adah18), I have niggles advance;) As I bought enough little things, I'll post more of what I bought!

                


Estas dos cosillas son de Sheinside, la verdad es que son mejor de lo que esperaba, la calidad del vestido no es que sea buenisima, pero bueno, es pasable, y la chaqueta está genial. Cuando yo lo compré no estaba rebajado, sin embargo ahora sí, podéis encontrar el vestido aquí por 23,44€ y la chaqueta aquí por 24,13€

These two little things are Sheinside, the truth is that they are better than expected, the quality of the dress is not is very good, but hey, is good, and the jacket is great. When I bought it I was not recessed, but now yes, you can find the dress for € 23.44 and € 24.13 per jacket 


Estoy renovando mis pantalones, ya que he subido una talla, y no me caben los que llevaba el año pasado, así que estos, al igual que el crop top, (me apetecía muchisimo uno de neopreno) lo compré de Stradivarius. Los pantalones son rotos, que ahora se lleva bastante. Los podéis encontrar aquí por 15,99€ y el crop aquí por 9,99€ 

I'm renewing my pants, and I got one size more, and I do not fit the wearing last year, so these, like the crop top, (I wanted a lot neoprene one) I bought Stradivarius. Pants are broken, now quite carried. You can find them here for € 15.99 and the crop here for 9.99 €


Me hacía mucha ilusión tener un top de cuero, ya que aunque tengo mucha ropa, es toda muy clásica, y hay días en que me apetece vestir más moderno y esto es perfecto! El top es de Stradivarius, pero no esta en la web, aun así, es una ganga, me costo 12,99€

I was excited to have a leather top, as although I have a lot of clothes, it's all very classic, and there are days when I want to dress modern, and this is perfect! Stradivarius is the top, but not on the web, even so, it's a bargain, cost me € 12.99


Estos mocasines, en realidad no estaba en mis planes comprarmelos, pero, los encontré en Zara y me encantaron,  eran los últimos y en mi talla, (que nunca esta ni en zapatos de nueva colección) así que pensé que estaban predestinados a venirse a casa! jajaja! En la web ya están agotados, pero los compre por 29,99€

These moccasins really was not in my buy them plans, but those I found in Zara and loved, were the last and in my size (which is never or shoes new collection) so I thought they were predestined to come to home! lol! On the Web are already exhausted, but they buy for € 29.99


Rebajas también es un buen periodo para aumentar tu colección de accesorios, yo me compre el de la derecha de Stradivarius, Ya que no tenia ningún collar de colores neutros, y el lazo de terciopelo me pareció monismo. Lo podéis encontrar aquí por 7,99€. El de la izquierda es de Zara de nueva colección.  Ya que no rebajaron ningún collar (ni casi nada) que me gustase, aun así por la diferencia que había con los rebajados con este, opté por coger este. Lo podéis encontrar aquí por 25,99€

Sales is also a good time to increase your collection of accessoriesI purchased me the right of Stradivarius, Since I did not have any necklace neutral colors, and velvet bow seemed so cute. You can find it for 7.99 €. The left is Zara new collection. Since not lowered any necklace (or almost nothing) I liked, yet the difference he had with this sale, I chose to take this. You can find  for 25.99 €


El cinturón de la izquierda es de stradivarius, ya que esta temporada he comprado muchas cosas de este color, y también me apetecía complementar con el cinturón me costó 5,99€ y en la web ya no esta!,  el de la derecha es de Zara la verdad es que fue la única cosa rebajada que valió la pena que encontré, a 7,99€ en internet ya esta agotado!

The belt is left stradivarius, as this season I bought a lot of this color, and I also wanted to complement the belt cost me € 5.99 and on the web no longer is!, The right is Zara truth is that it was the only thing that was in sales I found, to 7.99 € on the internet and sold out!


Me compré los dos beanies de Stradivarius aunque no sabia si me iban a quedar bien, al final fueron todo un acierto. :) Los podéis encontrar aquí por 4,99€ cada uno!

I bought two of Stradivarius beanies though I didn't  know if I was going to look good in the end were a success. :) 

  
Este fue el gran descubrimiento antes de las rebajas. Desde hace unos meses que se habla genial de Pimkie, aunque yo no me acaba de fiar. Y buscando unos botines cut out, di con ellos, me parecieron perfectos, y a muy buen precio, además regalaban un cheque regalo de 15€ y decidí comprarme un clon del bolso Pashli de Philip Lim. Muchas veces he pensado en comprarme el original, ya que aunque es caro, es una buena inversión, sin embargo este no acaba de ser mi estilo, día día, a mi esto me cansaría. Es el primer bolso que no tengo de firma, ya que aunque los que me compre no sean excesivamente caros, le aportan un toque diferente al look. Sin embargo, estoy muy feliz con este y se que le acabaré sacando partido. Podéis encontrar los zapatos aquí por 23,99€ y el bolso no está en la web posiblemente este en tienda :) de todas formas rebajado creo que esta a 15,99€

This was the great discovery before the sales. In recent months people spoke great Pimkie , although I do not just trust it. And looking booties cut out, I found them, I found them perfect, and reasonable prices, also gave away a gift of € 15 check and decided to buy a clone of Pashli Philip Lim bag. I have often thought about buying the original, although expensive, is a good investment, but this was just not my style, day by day, to me it didn't it. 



Estos anillos, los compre de bimba y lola, como tengo los dedos pequeños, es muy difícil encontrar anillos que se adapten a mi. Los de debajo eran un pack los podéis encontrar aquí por 15€ los tres de arriba también y me costaron lo mismo, están aquí y los otros dos están aquí y aquí por 14 y 10€ cada uno. Hasta aquí mi primer post de rebajas, ¿y vosotras que? ¿Habéis cargado mucho?

These rings, I bought in  bimba and lola, as I have small fingers, it is very difficult to find rings that fit me. The below were the pack c for 15 € the three above and also cost me the same   for 14 and 10 € each. Did you buy a lot?


   ESTAMOS DE SORTEO!




THANKS FOR READING!

ENCHANTÉ

$
0
0
Hola chicas, hoy vengo con un outfit nuevo, de la ropita nueva que os enseñe aquí ayer. Sin embargo antes quería informaros que ayer, el blog duplicó sus visitas diarias, y todo es gracias a vosotras! muchísimas gracias chicas!

Este outfit es el típico casual, pero con un toque chic, que a mi personalmente me encanta, ya que los looks casuales aveces son los más difíciles de crear sin caer en el aburrimiento y la monotonía. Me encanta el toque burgundy del look, es un color perfecto para el invierno, y combianarlo con los botines cut out, y el clon pashli de Philip Lim, fue todo un acierto. ¿Os gusta el look?

Hi girls, today I come with a new outfit, new clothes that I show you  here yesterday. But first I wanted to inform you that yesterday, the blog doubled his daily visits, and it's all thanks to you! thank you girls!

This outfit is casual fare, but with a chic touch, which I personally love, as casual looks are sometimes the most difficult to create without falling into boredom and monotony. I love the touch of burgundy , this color is perfect for winter, and combine it with cut out booties, and clone pashli Philip Lim, was a success. Do you like the look?










TOP:STRADIVARIUS (SALES)
JACKET: STRADIVARIUS (A/W 12-13)
JEANS: STRADIVARIUS (SALES)
BEANIE: STRADIVARIUS (SALES)
BOOTS: PIMKIE (A/W 12-13)
BAG: PIMKIE ( A/W 12-13) 




   SEGUIMOS DE SORTEO :)






THANKS FOR READING!



SALES PART II

$
0
0
Chicas, aquí os traigo mi segundo post de rebajas (Aquí tenéis el primero!). La verdad es que estoy muy feliz, por que he conseguido incorporar prendas muy bonitas a mi armario, sobre todo para salir, ya que tan solo tenia el típico LBD en el armario, y cada vez que salía por la noche, no sabía que ponerme!

Girls, here I bring my second post of sales (Here I have the first!). The truth is I am very happy that I managed to incorporate very nice clothes to my closet, especially to go out, I only had the typical LBD in the closet, and every time I went out at night,  I don't know what to wear !

          

Este top es de stradivarius,  cortito, y tenia muchas ganas de un top así.  Lo podéis encontrar aquí por 15,99€

This is a Stradivarius top, I wanted it a lot, and finally I found it. 

              

Este vestido lo vi cuando aun estaba de temporada, a 30€ luego lo rebajaron a 15€ y finalmente a 12,99€ (aquí) y me pareció una buena oferta, ya que siempre es un fondo de armario! 

I love a lot this dress, because it combines leather in blouse cloth, i'm very happy with it. 



Me apetecía un collar de plástico, que tanto esta de moda, el de la izquierda es de Stradivarius, de limited edition, lo podéis encontrar aquí por 8,97€ y el de la deraecha se lo vi hace tiempo a lovely pepa, pero le perdí la pista, y lo volví a ver en Pull and Bear, y no dude en comprármelo! Esta en la web por 5,99€

 I love this two necklaces, I bought one in Stradivarius, and the other in Pull and Bear, I wanted one like plastic, and finally, i have it. 


No pensaba en comprarme una biker negra, sin embargo, mi chaqueta de cuero ha desaparecido en combate xD y esta me gusto mucho desde el primer momento que la vi. Esta Stradivarius por 19,99€

I found in love with this biker, I can't found my leather jacket and this is a good substitute.  


Estas botas las queria desde el principio de temporada, y la verdad pensé que las rebajarían mucho más. Pero bueno, desde el año pasado estoy renovando mis zapatos, y me hacían falta unas botas así!
Son de Zara y su precio es de 45,99€


Estos botines me enamoraron a simple vista, y su precio más. Los podéis encontrar en Zara por 19,99€

I want to renew my shoes, so I bought this pair of high boots and small boots, It combines with all.
   

Como mucho de vosotras, yo también estoy obsesionada con conjunto. La verdad es que nada de las rebajas de Zara me gusto, así qué opté por comprarme este conjunto, aunque fuera más caro, pero era lo que realmente me gustaba! El suéter está aquí, por 29,99€ y la falda aquí por 29,99€

I love this outfit, I love this type of blue, and I'll use a lot. Is form the new collection of Zara. 


 Me compre dos camisetas para el dia a dia, son crop, la verdad es que esta tendencia me gusta bastante, ya que al ser bajita, las cosas largas no me quedan tan bien! Son de Zara y cuestan 4,99€




Como ya sabéis estoy renovando mis pantalones. El rojo más moderno, y el otro más casual. Los podéis encontrar aqui y aqui por 15,99€ y 12,99€

I bought some basics T-shirts, and some basics, trousers, I love this type of trousers for the winter!


Unas rebajas sin comprar un bolso bueno rebajado, no son rebajas. Ya sabéis que me encantan las firmas Furla y Coach, esta vez me decidí por un Furla trapeze con el binomio blanco y negro, espero que os guste tanto como a mí. Podéis encontrar aquí por 186.00€ 

Furla is one of my favorite brands, so I bought this trapeze bag. I will use a lot, and the colors are very lovely, B&W. It was 40% off. 

    SEGUIMOS DE SORTEO :)





THANKS FOR READING!






AMERICAN GIRL

$
0
0



Hola chicas, hoy os traigo un cortito post con las prendas que os enseñé ayer. Opté por combinar el conjunto azul de Zara con el collar de Stradivarius (que también tiene detalles azul) y hace que el look sea más desenfadado. Para rematar, cogí unos de mis bolsos favoritos, el Candy bag pitón. ¿Os gusta el outfit?


Algunas de vosotras os preguntaréis porque tiene este titulo el look, la verdad es que enseguida que mi novio vio las botas, me dijo que parecían  las que llevan las típicas  niñas americanas que van a la secundaría.  A mi me hizo mucha gracia, y pensé que no se podía ser más preppy :)

Hi girls, today I bring you a shortly with clothes that I showed you yesterday. I chose to combine the outfit of Zara with blue collar Stradivarius (which also has blue details) and makes the look more casual. To top it off, I took one of my favorite bags, Candy bag python. Do you like the outfit?

Some of you will wonder that this title has the look, the truth is that as soon as my boyfriend saw the boots, told me I looked like the ones in typical American girls who go to high school. It made ​​me laugh, and I thought it could not be more preppy :)







    

TOTAL LOOK: ZARA (A/W 13-14)
BAG: FURLA
NECKLACE: STRADIVARIUS

SEGUIMOS DE SORTEO :)



THANKS FOR READING!

PROTOCOLO: PROTOCOLO SOCIAL II

$
0
0
Hola amigas, antes que nada, quería dar os las gracias por el gran apoyo que esta teniendo el blog últimamente, estamos muchísimas más visitas de lo normal,  también ha crecido mucho el numero de seguidores, y todo es gracias a vosotras !

Hello friends, first of all, I wanted you to thank you for the great support that is having the blog lately, we are many more visits than normal, has also grown the number of followers, and it's all thanks to you!

Bueno, como ya sabéis hoy vengo con un post de protocolo. Hoy hablaremos también de protocolo social, pero de esos típicos detalles en los eventos que son muy importantes y hacia nosotros pasan desapercibidos.

Well, as  know today I come with a post protocol. Today we will speak also of social protocol, but details of those typical events that are very important to us and go unnoticed.

1) En una mesa cabe un número predeterminado de personas, no se pueden añadir más. Si no, las personas que estén sentadas estarán incomodas. Muchas veces decimos, por uno más no pasa nada, sin embargo, si que pasa. Una mesa que es para 6 no puede albergar 8 sillas.  Debe de haber un mínimo de espacio entre las sillas, y como comprobamos en el ejemplo unas están muy juntas, y otras con una correcta distancia.

1) In a table fits a predetermined number of people, you can not add more. If not, people will be sitting uncomfortable. We often say, for one person more nothing happens, however, if that happens. A table that is 6 can not accommodate 8 chairs. Must have a minimum of space between chairs.


2) Las mesas no pueden estar chocando unas con otras, si es un local pequeño, los organizadores intentan albergar el máximo de gente posible, y es algo que debemos evitar. Ya que es un poco caótico.

¿Qué escenario se ve más espacioso? ¿El segundo verdad? En el primero, se deberían eliminar mesas, porque si os fijáis, las sillas de una mesa y otra están tan cerca, que si dos personas se levantan a la vez pueden acabar chocandose, y eso se debe evitar.

2) The tables can't be colliding with each other, whether it is a small venue, the organizers try to accommodate as much people as possible, and it is something we should avoid. Since it is a little chaotic. 

Which scenario is more spacious? Is  the second right? In the first table should be removed because if you look, chairs and a table are so close, that if two people get up at the same time they may end up bumping, and this should be avoided.






Y finalmente el punto 3, muchísimas veces a la gente piensa que cuando más pomposo mejor, y por ello les encanta poner grandes centros de mesa. Sin embargo esto dentro del ámbito del protocolo es inaceptable, ya que, ¿Como ves o como hablas con la persona que está enfrente? 

And finally section 3, many times people think that the more pompous the better, and therefore love to put large centerpieces. But within the scope of this protocol is unacceptable since, how do you see or talk to the person in front?





RECORDAD! SEGUIMOS DE SORTEO :)



THANKS FOR READING!

HOUNDSTOOTH

$
0
0
Hola amores, hoy os traigo un post nuevo. Primero os quiero contar que gracias a vosotras, mi hermana ha pasado a la final del concurso, y si finalmente gana, podrá ganar un curso impartido por Paco Roncero. Muchísimas gracias :)

Ya sabéis que en este tiempo de frío, me encanta hacerme fotos en casa, las paredes son ideales para hacer fotos, ya que son totalmente lisas, y el resultado de las imágenes me encanta. Aquí os dejo unas fotos de un outfit muy sencillo, la falda la compré en Seoul, sin embargo, la podemos encontrar en un montón de tiendas, la pata de gallo se esta llevando muchísimo. Y el sweater es de Zara, lo compré al principios del otoño!


Hello loves, today I bring you a new post. First I want to tell you thank you, my sister has gone to the end of the contest, and if she finally win, she can win a course taught by Paco Roncero. Thank you :) 

You know that I love me photos at home, the walls are ideal for taking photos in this cold weather, as they are completely smooth, and I love the result of the images. Here you have some photos of a very simple outfit, the skirt I bought in Seoul, however, can be found in lots of stores, houndstooth is a trend now. And the sweater is from Zara, I bought the early fall!














SWEATER: ZARA (A/W '13)
SKIRT: BOUGHT IN SEOUL 

ESTAMOS DE SORTEO!





THANKS FOR READING!




MUSTARD

$
0
0
Hola amores, hoy os traigo un post a que le tengo especial amor. La verdad es que no tenía ninguna prenda mostaza, hasta que adquirí este jersey de aliexpress, del que no puedo estar más contenta. Soy muy tiquismiquis con las prendas de punto, y si pica. Desde ahora, todo lo que he comprado por tiendas online chinas, ha tenido una buena calidad, mejor de la que esperaba. 

Hi loves, Today I bring you a post that I have a special love. The truth is that he had no pledge mustard until I acquired this jersey in aliexpress, which  can't make me  happier. I am very picky with knitwear, and if I itch. From now on, everything I've bought by Chinese online shops, has had a good quality, better than I expected.

Quise que el look fuera casual pero con un toque chic, por ello lo combiné con una camisa de Massimo Dutti, y un collar que ya me habéis visto aquí de Stradivarius. 

I wanted the look was casual but with a chic touch, so I combined it with a shirt Massimo Dutti, and a necklace that you have seen here Stradivarius.







SWEATER: ALIEXPRESS (HERE)
SHIRT: MASSIMO DUTTI (OLD)
NECKLACE: STRADIVARIUS (SALES)
LEGGINGS : ZARA (A/W 13-14)
SHOES: A36 (OLD)

RECORDAD! SEGUIMOS DE SORTEO :)



THANKS FOR READING!


BABY BLUE BIKER

$
0
0
Hola chicas! sabemos que ya están entrando en tendencia los colores pasteles, en todas sus variables: Jerseys, faldas, tops, bolsos ¿Y ahora, perfectos? También. Aquí os dejo dos opciones que seguro que os gustarán: 


Hi girls! we know they are already entering the pastel colors trend in all its variables: Sweaters, skirts, tops, handbags And now, bikers? Also. Here you have two options that  you sure will like:



Preciosas donde las haya, y con un corte perfecto, a la chica que no le importe ir muy apretada, esta es tu chaqueta. 59,95€

Beautiful as they come, and with a perfect cut, for the girl who does not mind going too tight, this is her jacket. € 59.95


Yo aquí os presento mi opción, me he probado las dos, y desde un primer momento pensaba en comprarme la de arriba, sin embargo cuando la cogí, pesaba horrores, y además apenas te podias mover dentro de ella. Esta chaqueta de Stradivarius (15'99€), vista así, no me gustaba para nada, sin embargo cuando me la probé era muy flexible, y apenas pesaba, puede ser que la calidad de la de Zara sea mejor, y abrigue más, sin embargo a veces lo mejor no es lo que preferimos. 

I here I present my choice, I've tried both, and from the first moment I thought about buying the first one , however when I took it, weighed horrors, plus I could barely move in it. This jacket Stradivarius (15'99 €) view as well, I do not like at all, but when I tried it was very flexible, and weighed just may be that the quality of Zara is better, and harbors more however sometimes the best is not what we prefer.

Aquí os dejo un look con ella!

Here you have a look with it!




RECORDAD, SEGUIMOS DE SORTEO!




THANKS FOR READING!

LOVING STRIPES

$
0
0


Hola amigas, hoy os vengo con un nuevo outfit, de los que me gustan a mi, preppy. El vestido lo compré a través de Sheinside,  estoy muy contenta con el resultado, la calidad es mejor de lo que esperaba, y la falda es bastante rígida. Espero la próxima semana colgaros un post con todas las cositas nuevas que han entrado a mi armario!

Hello friends, I come to you today a new outfit, preppy. The dress I bought through Sheinside, I am very happy with the result, the quality is better than I expected, and the skirt is quite rigid. I hope next week  make a post with all the new things that have come to my closet!

También he cambiado la cabecera, ¿os habéis dado cuenta? La verdad es que esta da un toque más chic y profesional al blog, poco a poco vamos mejorando, y eso se nota! Muchas gracias por estar ahí día a día!

I've also changed the header, have you noticed? The truth is that this gives a more chic and professional touch to the blog, we are gradually improving, and it shows! Thank you very much for being there every day!










DRESS: SHEINSIDE
WATCH: MICHAEL KORS
NECKLACE: BOUGHT IN SEOUL
TIGHTS: CALCEDONIA
SHOES: GEOX
RINGS: BIMBA Y LOLA
BAG: FURLA

SEGUIMOS DE SORTEO :)




THANKS FOR READING!



SURREALISMO: DELFINA DELETTREZ

$
0
0
Hola amores, hoy os vengo a hablar del surrealismo. ¿Alguna de vosotras conoce este movimiento?

Vanguardia artística caracterizada por la búsqueda de la representación de los mundos oníricos, lugar donde habitan y se materializan las más profundas pasiones, deseos, miedos y frustraciones del subconciente del autor. A través de el se intenta sobrepasar lo real. 

 El día en que Elsa Schiaparelli y Salvador Dalí se conocieron, la moda dio un giro inesperado. Ella era una modista cuyos instrumentos no eran sólo la aguja y el hilo él, un artista que nunca ponía límites a la creatividad. Y el fruto de su unión es un buen número de creaciones que conforman la inminente exposición del Met de Nueva York, que rinde tributo a Schiap.

 Delfina Delettrez, con sus joyas anatómicas, es el mejor ejemplo. Con el surrealismo, dice la diseñadora, “no hay límites para la creatividad. Te libera de tus miedos siguiendo y representado la parte más íntima de ti, siguiendo tus sueños. Te abre al descubrimiento de nuevas realidades. Mundos donde la palabra ‘lógica’ no existe.

Muchos de sus diseños, ya los lucen las it girls, como Chiara Ferragni. 


Hello loves, today I come to speak of surrealism.  Any of you know this move ?

Artistic vanguard characterized by the search for the representation of dream worlds , where they live and the deepest passions , desires, fears and frustrations of the author subconscious materialize . Through trying to exceed the reality.

 The day Elsa Schiaparelli and Salvador Dalí met , fashion took an unexpected turn . She was a dressmaker whose instruments were not only the needle and thread it, an artist who never set limits to creativity . And the fruit of their union is a number of creations that make the upcoming exhibition at the Met in New York, which pays tribute to Schiap .

 Delfina Delettrez , with its anatomical jewelry, is the best example . With surrealism , says the designer , " there are no limits to creativity. It frees you from your fears following and represented the most intimate part of yourself , following your dreams. It opens to the discovery of new realities. Worlds where the word ' logic ' does not exist .
Many of the it girls, has her designs.






Y vosotras, ¿conocías a esta diseñadora? ¿Amáis sus diseños o los odias?

Do you know her? Do you love her designs o hate it?

Seguimos de sorteo!




THANKS FOR READING!


COZY

$
0
0
Hola chicas! ¿Como estáis? ¿Empezáis el lunes con fuerzas? Hoy os traigo un post con un shooting que me hice hace algún tiempo. Como ya sabéis la chaqueta es nueva de Sheniside, la verdad es que es comodísima. Para que este outfit no fuese el típico look de siempre, decidí ponerme una falda de flecos, esta falda puede quedar genial tanto en un outfit casual como es este, tanto como los más formales,¿No os parece?

Hi girls! How are you? Did you recharge your batteries? Today I bring you a post. As you know the jacket is new Sheniside, the truth is that it is very comfortable. For this outfit I was not the typical look casual, decided to wear a skirt fringe, this great skirt can be either a casual outfit such as this, as well as more formal, What do  you think?

También me gustaría comentaros que esta semana el blog studio F9911 publicó un cuestionario sobre mí, lo podéis ver aquí :)

I would also like to tell you that this week the studio blog F9911 issued a questionnaire on me, you can see it here :)









COAT: SHEINSDE (A/W 13-14)
SHIRT: CORTEFIEL (OLD)
SKIRT: ZARA (OLD)
BAG: PIMKIE (A/W 13-14)
BOOTS: ZARA (A/W 13-14)
WATCH: MICHAEL KORS
RINGS: BIMBA Y LOLA (A/W 13-14)


RECORDAD! ESTAMOS DE SORTEO!



THANKS FOR READING!


NEW IN: III

$
0
0
Hola amores, hoy os traigo un post con un nuevo new in. Como ya sabéis he subido el primero,y el segundo, aunque os he de confesar que he devuelto algunas cositas del segundo de Stradivarius, más que nada, porque las veía muy cañeras y poco uso. Algunas cositas de este post (las de sheinside y aliexpress), me las compré antes de rebajas, y me llegaron hace apenas unas semanas.
Pues venga, empezamos!

Hi loves, Today I bring you a new post with a new in. As you know I have uploaded the first and the second, although I have to confess that I've returned a few things of Stradivarius, mostly because I think I don't going to use. Some things from this post ( sheinside and aliexpress), I bought them before sale, and It arrived a few weeks ago. 
Well come on, start!



Este precioso vestido de Sheinside, que ya lo habéis visto aquí lo podéis encontrar por 27,26€

This lovely dress Sheinside you can find it for € 27.26


Esta chaqueta asimétrica es de Sheinside también, la verdad es que pensé que la calidad sería mucho peor, pero en realidad es una pasada la podéis comprar por 24,85€

This asymmetrical jacket is also Sheinside, the truth is that I thought the quality would be much worse, but it really is amazing, you can buy for €24.85


Esta chaqueta es muy parecida a la otra, pero con el detalle que se cierra, lo cual me encanta. También es de Sheinside, y cuesta 18,83€

This jacket is very similar to the other, but with the detail that is closed, which I love. Also of Sheinside, and costs € 18.83 


Esta chaqueta la compre de pull and bear, es de rebajas. Yo no sé si vosotras seréis muy frioleras, pero las personas que no lo somos como yo, nos encanta que se nos cale el frio en los huesos. La bomber es trasparente, por lo que con un básico negro quedara genial. 29,99€ 12,99€

I bought this  jacket  pull and bear, is now on sale. I know not whether you shall be very trifling, but people who are like me,who loves the cold,  love us to stalling cold bones. The bomber is transparent, so a basic black under will be  cool.€ 29.99€ 12.99


Como ya os conté en este post, este ha sido uno de los chollos que he encontrado, el color es precioso, un baby blue, y queda muy ceñidita. Aún la podréis encontrar en Stradivarius, por 15,99€ su precio era 25,99€

As I told you in this post, this has been one of the bargains I've found, the color is lovely, baby blue, and is very slim. Still can find in Stradivarius, for its price was € 15.99 € 25.99


Estas dos blusitas son de Zara, en la tienda no las encontré y el la web rápidamente desaparecieron, la verdad es que son todo un fondo de armario. 29,99€ 5,99€ 

These two blouses are from Zara  in the store I didn't  found anywhere quickly disappeared, the truth is that they are a basic. € 29.99€ 5.99


Los dos sweater de arriba los compré de Sheinside, la verdad es que son súper cómodos, y el tacto es súper suave. Los podéis encontrar por 19,94€ y 19,10€ El mostaza, que ya lo habéis visto en este look, es de Aliexpress, 8,83€

The two top sweater I bought from Sheinside, the truth is that they are super comfortable, and super touch is soft. You can find them for € 19.94 and € 19.10 Mustard, who already have seen this look is Aliexpress, 8.83 €


Hay muy buenas rebajas en mango, y la verdad es que precio calidad, esta genial. Desde hacia tiempo quería una blusita cruzada estilo japonés, y me compré varias, sin embargo, la caída no me convencía, hasta que encontré esta. 29,99€ 14,99€ Desde hacia tiempo quería unos pantalones de estilo traje, sin emabrgo los veia todos muy formales, estos son perfectos, ya que las cremalleras a los lados le dan un toque informal. 25,99€ 12,99€

There are very good sale in mango, and the truth is that price quality is great. I wanted a Japanese style blouse, and I bought several, however, the fall did not convince me, until I found this. 29.99 € 14.99 € From time wanted to style suit pants but  all were very formal, these are perfect because the zippers on the sides give a casual touch. 25.99 € 12.99 €


Este es el mítico top de Zara, que siempre esta agotado, me lo quería comprar en verano en blanco, pero fue misión imposible, así que cuando lo vi en las rebajas online, no dudé en quedarmelo, y ya estaba en últimas tallas! 29,99€ 22,99€

This is the mythical top of Zara, which is always sold out, so I wanted to buy it in white, but it was mission impossible, so when I saw it in online sales, did not hesitate to keep him! € 29.99€ 22.99


Estas dos prendas son de Aliexpress, la blusa de la derecha es ideal, me encanta el toque de las lentejuelas. Y la otra es una camiseta de neopreno súper ideal, queda super apretadiita! la podéis encontrar por 6,90€

These two pieces are from Aliexpress, right blouse is great, I love the touch of sequins. And the other is a super neoprene shirt ideal, is  very tight you can find it for € 6.90


Estas dos cosas, son de pull and bear, no tenia nada de cuero, y aunque me he comprado muchas cosas, las he devuelto porque no me veía, sin embargo, estos pantalones son ideales, y con la camiseta queda ideal! La camiseta la podéis encontrar aquí, por 3,99€ antes 15,99€

These two things are pull and bear, he had nothing to hide, and although I have bought many things, I returned because I did not see me , however, these pants are ideal, and the shirt is ideal! 


Como ya sabéis, me gustan los gorros, no en obsesión para ponermelos todo los días, pero.. si para algún día. Estos dos son de Parfois, 9,99€ y 3,99€

As you know, I like hats, I'm not obsessed  to wear them all day, but .. if for sometime. These two are Parfois, 9.99 € and 3.99 €


Y finalmente, estas dos faldas de Aliexpress, cuando las compré no estaba muy convencida, pero.. quedan ideales. 5,19€ Ahora sí, espero no comprar por muucho tiempo, o almenos lo intentaré!

Finalmente quería contaros, que ya me he unido a la red social de facebook, así que si queréis seguir mis novedades, do dejéis de seguirme aquí

 These two skirts Aliexpress when you bought was not convinced, but .. are ideal. € 5.19 Now, I 'll try  don't buy anything  for a long , or at least I'll try!


Finally wanted to tell you, I've already joined the facebook social network, so if you want to follow my news day by day, I do no hesitate to follow me here
SEGUIMOS DE SORTEO!



THANKS FOR READING!


ASYMMETRIC JACKET

$
0
0
Hola amores, hoy os traigo un post con un outfit casual, algunas de las cosillas ya las visteis ayer en el post, os he de confesar que esta chaqueta asimétrica, se ha vuelto uno de mis básicos, es comodísima y además de combinar con todo! Esta vez, opté por combianla con una camiseta básica apretada de Aliexpress, unos jeans, y un cinturón de Zara. ¡Espero que os guste el resultado!

Hi loves, Today I bring you a post with a casual outfit, some of the little things and you saw yesterday's post, I have to confess that this asymmetric jacket, has become one of my basic, is very comfortable and it combines  with all ! This time, I opted to combine it with a tight basic tee bought in  Aliexpress, jeans, and a belt from Zara.Hope you like the result!






JACKET: SHEINSIDE (HERE)
BELT: ZARA (SALES)
JEANS: BERSKHA (OLD)
T-SHIRT: ALIEXPRESS (HERE)
BOOTS: PIMKIE (A/W 13-14)
BAG:PIMKIE (A/W 13-14)


RECORDAD, ESTAMOS EN FACEBOOK!

ESTAMOS DE SORTEO :)



THANKS FOR READING!



PROTOCOLO: RESTAURACIÓN Y CÁTERING

$
0
0



Hola amores!En el post de hoy, voy a hablar de algo que me gusta mucho y que debido a mi familia, lo vivo muy cerca. El vino.

Como es un tema muy complejo y extenso, hoy voy a explicar algo básico a la hora de comprar una copa de vino.

Existen infinidad de copas de vinos. Incluso, se han creado copas específicas para la variedad de uva y así potenciar su sabor. Por ejemplo la siguiente imagen muestra cómo son las copas y a qué variedad de uva pertenece.


Hi loves! On today's post, I'll talk about something that I love and my family because I live nearby. Wine. 
As it is a very complex and extensive subject, today I will explain something essential when buying a glass of wine. 
There are plenty of wine glasses. Even drinks have been created for specific grape variety and thus enhance its flavor. For example, the following image shows how the glasses are and what grape variety belongs.

Pero, como os he dicho, este post es para ayudaros a comprar copas de vino y sería un caos comprarlas todas, además de suponer un gasto innecesario.
But, as I said, this post is to help you buy wine glasses and chaos would buy them all, what is making an unnecessary expense.



Por ello nos vamos a quedar con solo 3 copas que son las siguientes:


La Copa Burdeos, la copa Borgoña y la de flauta.


De esta manera, la copa burdeos se utilizaría para tomar vinos blancos, rosados y tintos jóvenes. Y el burdeos para todos los demás vinos tintos. 
Y la copa de flauta para los vinos espumosos como el cava o champagne.



Espero que de esta manera, si alguna vez vais a comprar copas de vinos, sepáis qué comprar y así no tirar el dinero!


Therefore we will be up to 3 cups that are: 

Cup Bordeaux, Burgundy and glass flute. 

We would use the bordeux cup to take white, rosé and young reds. And for the remainings reds, the burgundy cup.. 
And the flute glass for sparkling wine such as cava or champagne. 

I hope so, if you are going to buy wine glasses,  may know what to buy and not throw money!


MAÑANA TERMINA EL SORTEO, ANUNCIAREMOS AL GANADOR VIA TWITTER EL LUNES! :)

RECORDAD, ESTAMOS EN FACEBOOK!



THANKS FOR READING!

REVIEW: JANUARY OUTFITS

$
0
0


Hola amores, aqui os traigo un resumen de los outfits de enero, pinchando en cada imagen, vamos al post completo. Espero que os hayan gustado los posts de este mes, mañana, empezamos con los posts de febrero! :)

Hello love, I bring here a summary of the outfits January, clicking on each image, you go to the full post. I hope you have enjoyed the posts of  this month, tomorrow, we start with the posts of February! :)














































THANKS FOR READING!

LIKE A PRINCESS

$
0
0


Este post en teoria lo quería publicar la semana pasada, pero no pude por falta de tiempo. Muchas de vosotras me habéis preguntado si merece la pena comprar en Sheinside, ya que algunas  no os fiáis, o no habéis oído buenas opiniones. 

This post I wanted to publish in theory last week, but could not because of time. Many of you have asked me if it's worth buying Sheinside some of you don't trust in this page, or have not heard good reviews.

 Pues bueno, mi experiencia en esta página siempre ha sido buena, los pedidos me han tardado un mes tanto en modo express como en estándar y la ropa es mejor de lo que pensaba. Eso si, antes de comprar en Sheinside os recomiendo comprar en Aliexpress, ya que tiene los mismos productos, más baratos y el envío suele llegar antes. 

Well then, my experience of this page has always been good, orders have taken me a month both express and standard mode and the clothing is better than I thought. That if, before buying Sheinside I recommend buying Aliexpress, as it has the same products cheaper and usually arrive before.



Como ya sabéis este vestido es de Sheinside, pero esta en todas la páginas chinilies. Lo podéis encontrar aquí, lo combiné con unas medias marrones, y con mis zapatos favoritos de tacón, ¿Os gusta el resultado? :)

As you know this dress is Sheinside, but  its in all  chinese pages. You can find it here, I combined it with some brown stockings, and my favorite heels, Do you like the result? :)   







  DRESS: SHEINSIDE (HERE
  TIGHTS: CALCEDONIA (SALES)
  SHOES: GEOX (OLD)
SUNNIES: PRADA






THANKS FOR READING!

REVIEW: YVES SAINT LAURENT SKIN CORRECTOR

$
0
0
Hola amigas! Hoy es vengo a hablar de uno de mis básicos en maquillaje, no es que yo sepa mucho del tema, sin embargo, hay maquillajes que por mucho que te pongas no tapa ninguna imperfección. También hay que nos dan reacciones alérgicas en la cara, por ello, hoy os traigo mi solución, la verdad es que a mi los maquillajes me crean reacciones alérgicas y además me hacen la cara mucho más grasa. De hecho deje utilizar un tiempo maquillaje porque no me sentía agusto. 

Hello friends! Today is come to talk about one of my basic makeup, not that I know much about it, however, sometimes, doesn't matter how much makeup you wears it don't cover any imperfection.



Ahora solamente utilizo el corrector de YSL Anti-Cernes Estompeur Multi-Actifs ya que es una pasada, me corrige las imperfecciónes, me unifica el tono de la cara, me elimina las ojeras, además no se hace nada pegajoso y cubre muchísimo. Realmente merece la pena. Aquí os dejo unas imágenes mías sin maquillar, y maquillada, para que veáis como realmente actúa como un maquillaje, y para las que tengáis pieles sensibles es ideal. ¿Veis como hace desaparecer las rojeces, da el aspecto de que el ojo esta mucho menos hundido, y unifica el tono de la cara en uno mucho más bonito?

Now I only use concealer YSL Anti-Cernes Estompeur Multi-Actifs as it is amazing, I corrected the imperfections, evens tone my face, I eliminate dark circles .Really worth it. Here you have some pictures of me without makeup, and makeup, so you can see as you really acts as a makeup artist, and for that you have sensitive skin it is ideal. Do you see how banishes redness,  the appearance that the eye is much less sunk, and unifies the tone of the face in a much nicer?








THANKS FOR READING!

MIGUEL VIZCAÍNO: JULIET T-SHIRT COLLECTION

$
0
0

Hola chicas, hoy os traigo un post muy cortito contados que el pasado jueves, hace hoy justo una semana, asistí a un evento organizado por el diseñador Miguel Vizcaíno en Valencia. En el evento, el diseñador nos presentaba su nueva colección Juliet T-shirt collection. En pocas palabras os diré que el evento estuvo genial, y la colección fue maravillosa. 

Hi girls, today I bring you a very shortie post, last Thursday today just a week ago, I attended an event organized by designer Miguel Vizcaino in Valencia. In the event, the designer presented his new collection Juliet T-shirt collection. In short I will say that the event was great, and the collection was wonderful.













CROP TOP:ZARA
JEANS:STRADIVARIUS
NECKLACE: PULL AND BEAR




THANKS FOR READING!


Viewing all 95 articles
Browse latest View live




Latest Images